it's been
too long
since i felt
nirvana
on the
big
blue
couch.
gentle touches.
sweet, deep
kisses.
the promise of
tomorrow.
i'm scared
that
I am not
worthy
of such
pleasure.
do i
make you
happy?
even a
little
bit?
we agreed
to
be honest.
because
when
we come
to our
senses,
we want
to
be
the same
friends we
always
were.
is this
getting
in
the way?
please,
be honest
with
me
now.
© 2008 all rights reserved
Showing posts with label relationships. Show all posts
Showing posts with label relationships. Show all posts
Thursday, April 24, 2008
Monday, November 26, 2007
It's All About Him
It is all about him.
I don't count
I because i am his
Dirty little secret.
If things with her were perfect
then he wouldn't need me, would he?
I rest my case.
I am done.
è interamente circa lui
non conto
perché sono suo
piccolo segreto sporco
se le cose con lei fossero perfette
allora non lo avrebbe bisogno di?
riposo la mia cassa
sono rifinito
©2007 all rights reserved
(the Italian translation isn't perfect)
I don't count
I because i am his
Dirty little secret.
If things with her were perfect
then he wouldn't need me, would he?
I rest my case.
I am done.
è interamente circa lui
non conto
perché sono suo
piccolo segreto sporco
se le cose con lei fossero perfette
allora non lo avrebbe bisogno di?
riposo la mia cassa
sono rifinito
©2007 all rights reserved
(the Italian translation isn't perfect)
Just Out of Reach
I torture myself with what I can't have
Days upon end I tell myself
If I'm good
It will be understood
What it all means
A touch, a look, a kiss
Time with you is all I ask
If I'm good, will you reward me
With you exclusively?
What does it all mean?
I see you there, in my sight
Just out of reach
Just out of reach
There's an invisible border
A line I can't cross
The walls go up, I try to knock them down
I see you there, just out of reach
If it's not me that you want
Please tell me now
I want to be
with you, but you not with me?
Then what the hell do these dreams mean?
Don't torture me with your desires
If you don't mean what you say
I know I could breach, if only
I could reach...
I see you there, in my sight
Just out of reach
Just out of reach
There's an invisible line
If I could cross it, would you be mine?
Or should I walk away,
And wonder, if one day will
I see you there, within my reach
©2007, all right reserved
Days upon end I tell myself
If I'm good
It will be understood
What it all means
A touch, a look, a kiss
Time with you is all I ask
If I'm good, will you reward me
With you exclusively?
What does it all mean?
I see you there, in my sight
Just out of reach
Just out of reach
There's an invisible border
A line I can't cross
The walls go up, I try to knock them down
I see you there, just out of reach
If it's not me that you want
Please tell me now
I want to be
with you, but you not with me?
Then what the hell do these dreams mean?
Don't torture me with your desires
If you don't mean what you say
I know I could breach, if only
I could reach...
I see you there, in my sight
Just out of reach
Just out of reach
There's an invisible line
If I could cross it, would you be mine?
Or should I walk away,
And wonder, if one day will
I see you there, within my reach
©2007, all right reserved
Tuesday, March 27, 2007
Apt. 34, Part I: 1/8/07 1520
it was good...
to see you
touch you
hold you
kiss you...
don't be a stranger
i've missed you...
being with you
talking
kissing
just being...
with you
but there's a whole world of yours that i'm not even a part of
not even remotely
i wish i knew where all this would lead
perhaps nowhere. perhaps somewhere neither of us expects
don't be a stranger
your visit: it was much too short
*sigh*
©2007, all rights reserved
to see you
touch you
hold you
kiss you...
don't be a stranger
i've missed you...
being with you
talking
kissing
just being...
with you
but there's a whole world of yours that i'm not even a part of
not even remotely
i wish i knew where all this would lead
perhaps nowhere. perhaps somewhere neither of us expects
don't be a stranger
your visit: it was much too short
*sigh*
©2007, all rights reserved
Subscribe to:
Comments (Atom)
